0.0 0人评分
字数:22.2万
点击:17.7万
分类: 语言文字学
标签:

用户还喜欢

  • 一世兵王.

    一世兵王.

    我本疯狂

    他是国之利刃,也是令各国地下势力闻风丧胆的华夏龙王!他有一个名动京城的未婚妻,一个个人间尤物,却相继出现在他的身边,诱惑不断,他是来者不拒,还是弱水三千,只取一瓢?他离开军营,归隐花都,怎奈树欲静而风不止,各方势力来势汹汹,草莽权贵虎视眈眈,他该如何应对?“动我亲友者,势必清算;犯我华夏者,虽远必诛!”——秦风。

  • 最佳女婿

    最佳女婿

    陪你倒数

    人死的时候会有意识吗?会,因为我经历过。这个世界上真的有鬼吗?有,因为,我就是。借体重生后,发现他有一个美到窒息的老婆,睡,还是不睡?

  • 生命之树

    生命之树

    【爱尔兰】威廉·巴特勒·叶芝

    威廉·巴特勒·叶芝是爱尔兰著名诗人、剧作家和散文家,也是英语世界中最伟大的现代诗人之一,歌德堡诗歌奖、诺贝尔文学奖获得者。叶芝一生创作丰富,深受浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义的影响。《生命之树》这本散文集反映了他受到雪莱诗歌、布莱克浪漫主义、爱尔兰民间神秘主义等多方面的影响,是叶芝文学思想与艺术思想的结晶。

语料库翻译学

语料库翻译学胡开宝,朱一凡,李晓倩  著

"本书对语料库翻译学的学科属性、特征、研究领域和意义作了系统梳理,重点介绍了当代语料库翻译研究的主要板块,包括翻译语言特征、翻译策略和技巧、翻译规范、译者风格、语料库翻译学与功能语言学、以及语料库翻译学与翻译认知研究等。本书共计9个章节。第1章“引言”部分概述语料库翻译学的内涵与意义,并简介了本书的研究内容和章节安排。
第2章“语料库翻译学研究述评”从国内、国外两个方面评述语料库翻译学研究的现状,并展望了这一学科的发展趋势。第3章至第8章,作者从五个维度详细阐述了当前语料库翻译学的主要研究课题,包括基于语料库的翻译语言特征、翻译策略与技巧、翻译规范、译者风格、译员培养和语料库翻译学和翻译认知... [展开] [收起]

作者简介

胡开宝,暂无作者详情。;朱一凡,暂无作者详情。;李晓倩,暂无作者详情。

评论

为该书打分

    网易公司版权所有©1997-2017   网络出版服务许可证(总)网出证(粤)字第030号   信息网络传播视听节目许可证号1908260   增值电信业务经营许可证 浙B2-20160599

    Hi,,