10.0 55人评分
字数:8.6万
点击:171.7万
分类: 外国小说
标签:

用户还喜欢

  • 当你老了(果麦经典)

    当你老了(果麦经典)

    【爱尔兰】叶芝著

    "《当你老了》是爱尔兰诗人叶芝的爱情诗选。1889年1月30日,叶芝和茉德·冈尼初次邂逅,从此开始了一生了的沉迷纠葛。“她伫立窗畔,身旁盛开着一大团苹果花;她光彩夺目,仿佛自身就是阳光……”他们有着诗一般的初识,却未能得到一个诗意的结果。之后28年里,叶芝多次向茉德求婚,却多次被拒,直到五十多岁才不得不与他人结婚。对此,茉德表示“世界会因为我没有嫁给你而心怀感激”。1923年,叶芝获得诺贝尔文学奖。1939年,叶芝去世,茉德没有参加葬礼。叶芝,倾尽一生为女神写诗,诉说他的深情款款。他曾说过:“我所有的诗,都献给茉德•冈尼。”从这些情诗中,我们可以感受那炽热的爱意和诗情。"

  • 瓦尔登湖(果麦经典)

    瓦尔登湖(果麦经典)

    【美】亨利·戴维·梭罗

    《瓦尔登湖》是美国作家梭罗独居瓦尔登湖畔的记录,描绘了他两年多时间里的所见、所闻和所思。这部著作区别于先前文学作品的第一个特征,是其对自然巨细靡遗的描摹和引申。大至四季交替造成的景色变化,小到两只蚂蚁的争斗,无不栩栩如生地再现于梭罗的生花妙笔之下,并且描写也不流于表浅,而是有着博物学家的精确。作者无微不至地描述两年多的湖畔独居生活,目的在于通过这次亲力亲为的实验向读者证明:其实不需要很多钱,也能够好好地活着,而且能够快快乐乐地活着。在今天的中国,有太多的人,为了一日三餐或者三房两厅,过着奔波劳碌、忧心如焚的日子;也许还有同样多的人,他们去澳洲旅游,去西藏朝圣,去欧洲购物,花三千块钱吃一顿饭或者做一次头发,却依然感到空虚和痛苦。但生活其实不必如此。这本《瓦尔登湖》能够让你明白这个道理。

  • 我是猫(果麦经典)

    我是猫(果麦经典)

    【日】夏目漱石

    人类不可能永远繁荣昌盛下去。嗯,我愿静候属于猫族时代的到来。——这只猫如是说道人类一思考,猫君就发笑。夏目漱石笔下这只“还没有名字”的猫应该是史上最毒舌,最会“吐槽”的猫。果麦新经典版的《我是猫》译文轻松幽默,笔触活泼。译者更是从全新的角度解读,让现在的读者,特别是年轻人们能了解,也许这位曾被印在日币千元大钞上的“欧吉桑”只是想给大家写写你们都很熟悉都喜欢的那只猫。

  • 如果一切重来

    如果一切重来

    【法】马克·李维

    “多少人曾梦想着能够从头来过,在他们快失去一切时将生活归零。而这正是我的经历。”2012年7月9 日清晨,《纽约时报》调查记者安德鲁•斯迪曼在晨跑中遇刺,随之倒在一片血泊之中。清醒后的他发现自己回到了两个月前,上天给了他第二次机会。他有两个月的时间调查阿根廷独裁期间一桩丑闻的真相,弥补对最爱的人犯下的罪孽,并找出杀害自己的凶手。从纽约到布宜诺斯艾利斯,安德鲁开始与时间赛跑。

  • 伊斯坦布尔假期

    伊斯坦布尔假期

    【法】马克·李维

    一部令整个欧洲怦然心动的爱情疗愈小说!生命中总有一些征兆,指引我们相遇!在法国每30秒售出一本!法国作家第一人马克•李维继《偷影子的人》后,再次偷走你的心!这个嘴巴不饶人又感性风趣的男人,我们都想把他带回家。调香师阿丽斯在伦敦过着无忧无虑的生活,晚上常在家款待三五好友,喧哗声屡屡引起脾气古怪的邻居戴德利不满。然而在圣诞前夕,她的美好生活四分五裂,因为一位算命师对她预言:阿丽斯必须进行一次漫长的旅行,在旅途中她会遇到六个人,并最终引导她找出生命中最重要的那个人。伊斯坦布尔将会是他们的命运交会之地。这段预言使阿丽斯陷入了一连串的梦魇。她向戴德利先生倾诉自己的痛苦,而这位邻居则鼓励她勇敢迎接命运的安排,踏上旅程,最终,两人决定结伴前往充满异国风情的伊斯坦布尔。一段预言开启神秘的东方之旅,阿丽斯在伊斯坦布尔究竟会有怎样的奇遇?而内心炽热、外表矜持、行事可靠、说话风趣又魅力十足的戴德利先生一路相随,到底有什么企图?

玛格丽特小镇

玛格丽特小镇【美】加·泽文  著

爱一个女人一生,意味着你要去爱一个少女、一个少妇、一个忙忙碌碌的中年妇女,以及一个唠唠叨叨的老太太。 有一座玛格丽特小镇,镇上有一间叫玛格丽特的房子,房子里住着五个玛格丽特。爱傻笑的小孩子梅,忧郁的少女米亚,忧伤的年轻人玛吉,性格乖戾的中年玛琪,耳聋的老太太玛格丽特,她们是同一个人又不是同一个人。一个深爱玛格丽特的男人,来到这座小镇上的第一天就迷失了。
于是,他倾尽一生,去读懂她的心。
这个世界上没有什么魔法,我们会衰老直至消失,但我们依然坚信,爱情可以永恒。 [展开] [收起]

作者简介

加•泽文 (Gabrielle Zevin ,1977— )

美国作家、电影剧本编剧,《岛上书店》作者。年轻并极富魅力,深爱阅读与创作,为《纽约时报书评》撰稿,现居洛杉矶。

毕业于哈佛大学英美文学系,已经出版了八部小说,作品被翻译成三十多种语言。14岁时,她写了一封关于“枪与玫瑰乐团”的信函投给当地报社,措辞激烈,意外获得该报的乐评人一职,迈出了成为作家的第一步。一直以来,她对书、书店以及爱书人的未来,充满见解。她的第八部小说《岛上书店》在2014年以最高票数,获选美国独立书商选书第一名。

评论(75条)

为该书打分

    Hi,,