8.0 92人评分
字数:4.1万
点击:552.3万
分类: 外国经典
标签:
飞鸟集

飞鸟集冯唐,【印】罗宾德拉纳特·泰戈尔  著

诗人冯唐执笔翻译,以圆熟的文字技巧,打造最凝炼中文译本,为《飞鸟集》找回应有的意境和韵律。
1916年第一次世界大战期间,因获得诺贝尔文学奖而在国际上名声大噪的泰戈尔到访日本。他被那里的生活和风光深深吸引,并接触到日本古典短诗——俳句。那些罕见的短诗或许在他身上产生了影响。
他应青年们的要求,在他们的扇子或签名簿上写下一些文字,这些零星的词句或短文后来集结成《飞鸟集》出版。
《飞鸟集》是一部富于哲理的英文格言诗集,初版于1916年,收录了326首诗,包含泰戈尔孟加拉语短诗的英译文,以及访日时的即兴英文诗作。
《飞鸟集》中的诗歌极其凝炼短小,描写对象多为花草树木、风雨雷电... [展开] [收起]

作者简介

冯唐,男,1971年生于北京。协和医科大学临床医学博士,妇科肿瘤专业,美国Emory大学工商管理硕士。现居香港,就职于麦肯锡公司(McKinsey & Co.),从事旧时被称为军师、幕僚或师爷的工作。


著有长篇小说《万物生长》《十八岁给我一个姑娘》《欢喜》《北京北京》,散文集《活着活着就老了》。;罗宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore),又名拉宾德拉纳特·泰戈尔,简称泰戈尔(1861—1941),印度著名诗人、作家、艺术家和社会活动家。生于加尔各答市的一个富有哲学和文学艺术修养的家庭,13岁即能创作长诗和颂歌体诗集。1913年凭借《吉檀迦利》获得诺贝尔文学奖。


他是具有巨大世界影响的作家... [展开]

评论0

扫码下载网易云阅读

网易公司版权所有©1997-2017   网络出版服务许可证(总)网出证(粤)字第030号   信息网络传播视听节目许可证号1908260   增值电信业务经营许可证 粤B2-20090191

Hi,,